La mayor parte de las veces que se menciona Mexico en las noticias aquí es para contarnos una historia de que el ejercito a detenido a nosecuantos capos de los carteles de la droga, o que una masacre a acabado con la vida de decenas de inocentes. Emiten unas imágenes de unos tios gordos esposados, con cara de panolis rodeados de militares encapuchados con lo último en tecnología de matar (proporcionado probablemente por el Tio Sam) y de esta forma sólo percibimos aspectos puntuales en el tiempo, perdiendo la perspectiva de que la 'narcoguerra' lleva ya años, demasiados, desangrando la tierra de los mayas. Siempre he sido partidario de conocer el contexto de las historias más a fondo a fin de COMPRENDER las noticias. Hoy me encontrado con un interesante artículo en Vice. Os copio/pego la introducción a la entrevista y si os pica la curiosidad entrad al link y leedla, e igual acabáis echando un vistazo a la web y la revista sobre la que trata.
La guerra que vivimos actualmente en México nos ha dejado miles de desaparecidos y más de 60 mil muertos en tan sólo este sexenio. Además de lo mucho que nos ha quitado, esta guerra ha dejado páginas y páginas de literatura. Muchos textos son malos, muchos son oportunistas y amarillistas, pero también hay algunos ensayos, críticas, crónicas, cuentos y novelas sobre el tema que son excelentes. Gracias a estos textos, a veces logramos entender un poco mejor lo que está pasando.
Ahora bien, lo que se lee fuera de México (en especial en Estados Unidos) sobre lo que pasa aquí, es otra historia. En los periódicos gringos, aún en los mejores como el New York Times o en la CNN, aparecen casi exclusivamente historias de las tragedias más grandes. Sólo pareciera ser noticia el Casino Royal o los 72 migrantes muertos en Tamaulipas, pero los detalles, el análisis o las historias personales difícilmente llegan a los lectores. Mucho menos las buenas novelas. Todo esto, en el mejor de los casos, hace que los extranjeros tengan una visión bastante distorsionada, o por lo menos incompleta de lo que está pasando aquí. Lo mismo pasa con muchos otros países, y los gringos terminan creyendo que toda la gente que vive en Oriente Medio son una bola de fanáticos religiosos y terroristas.
Existe una organización llamada Words Without Borders a quienes les preocupa todo esto. Por eso, cada mes publican una revista en internet donde traducen al inglés algunos de los mejores textos que encuentran alrededor del mundo. A veces la revista tiene temas y a veces no. Este mes, el tema de su revista es The Mexican Drug War y decidieron invitar a la escritora mexicana Carmen Boullosa para que lo editara.
No hay comentarios: